bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Practice and improve writing style. Write like Rudyard Kipling

Improve your writing style by practicing using this free tool

Practice and improve your writing style below

Below, I have some random texts from popular authors. All you have to do is, spend some time daily, and type these lines in the box below. And, eventually, your brain picks the writing style, and your own writing style improves!

Practice writing like:

Type these lines in the boxes below to practice and improve your writing style.

“Nothing was ever yet lost by silence,” said Kaa—no sting could penetrate his scales—“and thou hast all the long night for the hunting. Hear them howl!”

 

A SONG OF KABIR Oh, light was the world that he weighed in his hands! Oh, heavy the tale of his fiefs and his lands! He has gone from the guddee and put on the shroud, And departed in guise of bairagi avowed! Now the white road to Delhi is mat for his feet, The sal and the kikar must guard him from heat; His home is the camp, and the waste, and the crowd— He is seeking the Way as bairagi avowed! He has looked upon Man, and his eyeballs are clear (There was One; there is One, and but One, saith Kabir); The Red Mist of Doing has thinned to a cloud— He has taken the Path for bairagi avowed! To learn and discern of his brother the clod, Of his brother the brute, and his brother the God. He has gone from the council and put on the shroud (“Can ye hear?” saith Kabir), a bairagi avowed!

 

“Thereafter I worked up-stream very slowly and lazily, and a little above Monghyr there came down a boatful of white-faces—alive! They were, as I remember, women, lying under a cloth spread over sticks, and crying aloud. There was never a gun fired at us, the watchers of the fords in those days. All the guns were busy elsewhere. We could hear them day and night inland, coming and going as the wind shifted. I rose up full before the boat, because I had never seen white-faces alive, though I knew them well—otherwise. A naked white child kneeled by the side of the boat, and, stooping over, must needs try to trail his hands in the river. It is a pretty thing to see how a child loves running water. I had fed that day, but there was yet a little unfilled space within me. Still, it was for sport and not for food that I rose at the child’s hands. They were so clear a mark that I did not even look when I closed; but they were so small that though my jaws rang true—I am sure of that—the child drew them up swiftly, unhurt. They must have passed between tooth and tooth—those small white hands. I should have caught him cross-wise at the elbows; but, as I said, it was only for sport and desire to see new things that I rose at all. They cried out one after another in the boat, and presently I rose again to watch them. The boat was too heavy to push over. They were only women, but he who trusts a woman will walk on duckweed in a pool, as the saying is: and by the Right and Left of Gunga, that is truth!”

 

“That little white child which I did not get,” said the Mugger, with a deep sigh. “He was very small, but I have not forgotten. I am old now, but before I die it is my desire to try one new thing. It is true they are a heavy-footed, noisy, and foolish people, and the sport would be small, but I remember the old days above Benares, and, if the child lives, he will remember still. It may be he goes up and down the bank of some river, telling how he once passed his hands between the teeth of the Mugger of Mugger-Ghaut, and lived to make a tale of it. My Fate has been very kind, but that plagues me sometimes in my dreams—the thought of the little white child in the bows of that boat.” He yawned, and closed his jaws. “And now I will rest and think. Keep silent, my children, and respect the aged.”

 

“I asked of Mang what he had seen. He said that the Red Flower blossomed at the gate of the village, and men sat about it carrying guns. Now I know, for I have good cause,”—Akela looked down at the old dry scars on his flank and side,—“that men do not carry guns for pleasure. Presently, Little Brother, a man with a gun follows our trail—if, indeed, he be not already on it.”

 

‘I’ll try now,’ said Taffy. ‘’Member I can’t draw like you, Daddy. Will it do if I just draw the split part of the tail, and the sticky-down line for where it joins?’ And she drew this. (5.)

 

‘What to?’ said the Leopard, tremendously excited.

 

Presently he heard a grunt and a crash and a scramble, and the Ethiopian called out, ‘I’ve caught a thing that I can’t see. It smells like Giraffe, and it kicks like Giraffe, but it hasn’t any form.’

 

‘Umm,’ said the Leopard. ‘I wouldn’t look like Zebra—not for ever so.’

 

One day Tegumai Bopsulai went down through the beaver-swamp to the Wagai river to spear carp-fish for dinner, and Taffy went too. Tegumai’s spear was made of wood with shark’s teeth at the end, and before he had caught any fish at all he accidentally broke it clean across by jabbing it down too hard on the bottom of the river. They were miles and miles from home (of course they had their lunch with them in a little bag), and Tegumai had forgotten to bring any extra spears.

 

“There is no use your waiting,” said Dravot, politely. “It’s about four o’clock now. We’ll go before six o’clock if you want to sleep, and we won’t steal any of the papers. Don’t you sit up. We’re two harmless lunatics, and if you come to-morrow evening down to the Serai we’ll say good-bye to you.”

 

How long I lay I have not the faintest idea; but I was roused at last by the malevolent chuckle of Gunga Dass at my ear “I would advise you, Protector of the Poor” (the ruffian was speaking English) “to return to your house. It is unhealthy to lie down here. Moreover, when the boat returns, you will most certainly be rifled at.” He stood over me in the dim light of the dawn, chuckling and laughing to himself. Suppressing my first impulse to catch the man by the neck and throw him on to the quicksand, I rose sullenly and followed him to the platform below the burrows.

 

My answer might have made even a man wince. It cut the dying woman before me like the blow of a whip. “Please forgive me, Jack; I didn’t mean to make you angry; but it’s true, it’s true!”

 

When I arrived, there was a fitful, undecided rain on the face of the land, accompanied by a restless wind, and every gust made a noise like the rattling of dry bones in the stiff toddy palms outside. The khansamah completely lost his head on my arrival. He had served a Sahib once. Did I know that Sahib? He gave me the name of a well-known man who has been buried for more than a quarter of a century, and showed me an ancient daguerreotype of that man in his prehistoric youth. I had seen a steel engraving of him at the head of a double volume of Memoirs a month before, and I felt ancient beyond telling.

 

“Oh, I don’t know. Perhaps it means ‘I’m beastly tired.’ It’s great nonsence,” he repeated, “but all those men in the ship seem as real people to me. Do do something to the notion soon; I should like to see it written and printed.”

 

 

Back to top